Holly Low es gerente de Comunicación Estratégica para el Departamento de Trabajo y Desarrollo de la Fuerza Laboral de New Jersey. Este es un resumen de su entrevista con la Doctora Sherri Killins Stewart de nuestro episodio en inglés. Holly comparte cómo usa datos concretos para informar su trabajo expandiendo derechos laborales a familias en su estado.
Visite la página web de BUILD Initiative aqui.
Virginia Lora:
Bienvenidos a Conexiones Críticas: Liderazgo en La Equidad, un pódcast de BUILD Initiative. Soy Virginia Lora. En estos episodios en español, voy a resumir las partes más relevantes de los episodios del podcast publicados en inglés. Para escuchar la entrevista completa, busquen la versión en inglés en el menú del programa. Esta serie se centra en cómo los líderes estatales han utilizado sus cargos, responsabilidades e influencia para aumentar intencionalmente la equidad en los sistemas de la primera infancia.
En este episodio, hablamos con con Holly Low, quien se desempeña como gerente de Comunicación Estratégica para el Departamento de Trabajo y Desarrollo de la Fuerza Laboral de New Jersey. Holly comenzó su carrera en organizaciones comunitarias de justicia ambiental, donde creó exitosos programas de financiación de base orientados a la misión.
Su trabajo promueve el compromiso del Departamento de Trabajo de Nueva Jersey con el acceso igualitario a las protecciones laborales y los programas de beneficios. Holly nos acompaña el día de hoy para hablar sobre cómo se ha conectado con las comunidades y se ha comprometido con socios de varias agencias para aumentar las oportunidades para los niños y las familias en Nueva Jersey.
Le preguntamos a Holly cómo sus propias experiencias comunitarias tempranas han impactado su trabajo.
Holly Low:
I got involved, after college in the environmental justice movement, as a volunteer. I'd always cared about the environment, but when I learned of the sort of merging of civil rights and environmental issues, it really pulled together my interest in this way, that made sense to me and I wanted to help!
Lora:
Contó… que se involucró después de la universidad en el movimiento de justicia ambiental, como voluntaria en Seattle con un grupo comunitario. La alentaron a pensar en la raza y la clase en relación con la justicia ambiental. Cuando decidió seguir una política pública, dijo que se dio cuenta de que su trabajo sería tratar de deshacer el racismo y de encontrar formas en que todas estas comunidades de las que había aprendido y en donde había trabajado, pudieran tener más acceso a los programas y beneficios que existían para ellos. A partir de su experiencia en organizaciones comunitarias, vio que el eslabón perdido era la conexión con las comunidades y la creación de poder comunitario.
A continuación, le pedimos a Holly que nos contara sobre los datos que ha recopilado para respaldar sus observaciones respecto a las barreras que enfrentan las comunidades para acceder a los sistemas y programas.
Low:
A large part of our work is about access to our paid leave laws and programs in New Jersey.
Lora:
Holly compartió que gran parte de su trabajo en Nueva Jersey tiene que ver con el acceso a programas de permiso familiar pagado, también llamado la licencia familiar y médica remunerada. El estado ha pagado beneficios de licencia remunerada por enfermedad. También hay una ley de permiso familiar pagado. Ya se ha investigado mucho sobre quién conoce estas leyes y programas y quienes tienen problemas para acceder a estos a nivel nacional.
Hay una buena cantidad de datos que simplemente muestran que las comunidades Afroamericanas y Latinas tienen menos probabilidades de tener ese acceso al permiso de trabajo pagado. Pero, dijo que quería profundizar un poco más e investigar más para ahondar en el asunto. Por lo tanto, tuvieron la oportunidad de recoger más datos de encuestas y estudios cualitativos sobre la licencia remunerada por enfermedad en particular y cómo los trabajadores podían o no acceder a ella. Las encuestas, por ejemplo, mostraban que había una significación estadística entre los trabajadores de color y los trabajadores blancos en términos de estar al tanto del permiso familiar pagado en Nueva Jersey. Los trabajadores de color estaban más preocupados sobre las represalias. Entonces, incluso si lo sabían, se preocupaban por perder su trabajo, por no obtener aquel ascenso, o por perder una oportunidad.
Esto indica que ese acceso significativo en realidad no estaba allí. A partir de los datos se dieron cuenta de que, aunque los trabajadores inmigrantes están cubiertos por la ley, porque el estado migratorio de una persona no importa para acceder a este beneficio, esa comunidad tiene temores legítimos sobre el ejercicio de ese derecho.
Continuamos pidiéndole a Holly un ejemplo de cómo actuó, una vez que conoció estos datos. ¿Qué estrategias desarrolló que respondieran a los números y a lo qué le decía la gente?
Low:
We were legislated to create a grant program, with community based organizations so that they could do outreach and education on paid family medical leave.
Lora:
Holly comenzó por explicar que se dió una ley para crear un programa de subvenciones con organizaciones comunitarias para que pudieran hacer divulgación y educación sobre la licencia familiar y médica remunerada. Pero la legislación era muy amplia. Entonces, con el simple objetivo de informar a los empleados sobre estos beneficios, diseñaron el programa de subvenciones con un marco de equidad basado en lo que aprendieron de los datos y de las voces de las familias.
Todo el programa de subvenciones se redactó para decir que sabemos que hay ciertas comunidades que tienen problemas para acceder a la licencia remunerada de manera significativa. Y nuestro objetivo es llegar a ellas con este programa. Así que a ellas se les anima a aplicar. Esas son las personas con las que buscamos aliarnos, esas son las personas de las que queremos saber.
Compartió que estaba muy emocionada por eso. Especialmente por llegar al entendimiento de que aunque se enteraron y se enfocaron en comunidades particulares que han estado más alejadas de las oportunidades, beneficiaría a todos los trabajadores de New Jersey al mejorar el acceso a la licencia familiar pagada.
Luego le pedimos a Holly otro ejemplo en el que escuchó a las familias y luego necesitó más de una agencia para responder. Entonces, un ejemplo de colaboración entre agencias para aumentar las oportunidades y eliminar las barreras.
Low:
We engaged in a process, with Build, to listen to communities that we knew from the data had adverse outcomes when it came to, parents and their children, in terms of their health.
Lora:
Holly describió un proceso en el que trabajó con la iniciativa BUILD. Fue un esfuerzo por encontrar formas en todos los sistemas de Nueva Jersey para apoyar mejor a las familias con niños pequeños y aumentar su acceso a programas y servicios financiados por el estado. Primero, escucharon a las comunidades que sabían por los datos que tenían resultados adversos para la salud cuando se trataba de los padres y sus hijos.
Comenzaron un programa piloto en el que realmente profundizaron con las agencias de trabajo y de fuerza laboral en esos condados, y las juntas de desarrollo de la fuerza laboral y los aliados de cuidado infantil y de Head Start.
Escucharon a un trabajador, por ejemplo, que estaba luchando con sus obligaciones de manutención infantil con el estado. Es decir, además de tener una deuda de manutención infantil con el otro padre del niño, tenía una deuda con el estado por recibir servicios de beneficios públicos.
Los socios de Holly pensaron, bueno, pongámonos a trabajar en lo que se puede hacer entre las agencias para resolver esto. El Departamento de Servicios Humanos de Nueva Jersey se alegró de que su departamento sacara a relucir el problema y se pusieron a trabajar juntos. El departamento de Holly contribuyó con la idea de que una persona podría obtener alivio de la deuda al participar en actividades de desarrollo de la fuerza laboral con el estado.
Le preguntamos a Holly qué le da esperanza para el futuro.
Low:
I find my hope by staying engaged in my immediate local community. I find that I need that to balance out my state work.
Lora:
Holly habló sobre lo importante que es para ella mantenerse comprometida con su comunidad local inmediata. Que establece un equilibrio entre su trabajo con el estado, porque el ritmo al que se mueven las cosas a nivel estatal puede ser un desafío. Ella participa en diferentes esfuerzos de voluntariado que se centran en la igualdad y eso le da energía y alegría.
Le recuerda lo que es hacer trabajo comunitario de base. Y la ayuda a mantenerse un poco humilde, compartió. Y le recuerda que es difícil reunir a la gente para hablar sobre algo que nos importa y encontrar una manera de tomar acción como comunidad.
Pero hay muchos grupos haciéndolo, incluidos grupos con los que el estado está tratando de aliarse. Así que esto alimenta su trabajo con el estado, además de mantenerla esperanzada y comprometida.
Conexiones Críticas es un podcast producido por L-W-C Studios, para el Build Initiative. Yo soy Virginia Lora. Paulina Velasco es la productora. Kandice Cole es la productora de Build. La presentadora, quien condujo la entrevista con Holly en inglés, es la Doctora Sherri Killins Stewart.
Build Initiative es una organización nacional que actúa como catalizador para el cambio y apoya a los líderes estatales para desarrollar sistemas equitativos de primera infancia. Build también asiste a los líderes estatales de los sectores público y privado en su labor para establecer políticas, ofrecer servicios, y abogar por los niños pequeños en sus familias. Si desean saber más sobre nuestros invitados o nuestra organización, visiten la página web de Build en build initiative-PUNTO-O-R-G. Gracias por estar con nosotros.
CITATION:
Killins Stewart, Sherri, host. “Fortaleciendo Relaciones Laborales Que Avanzan el Cambio Sistémico.” Critical Connections, BUILD Initiative, October 20, 2022, www.buildinitiative.org.